Fine Art Photography Daily

Al Día con Karen Navarro: Políticas de Visualidad, Maternidad y Arte Público

Houston Yale-&-7th-IKE copy

© Karen Navarro, from El Lado Oculto de la Luna, public intervention, Yale & 7th, IKE, Houston, Texas

BUENOS AIRES, Argentina — En los últimos meses, el debate sobre la “cuestión Indígena” en Argentina ha vuelto a encenderse tras una serie de decisiones que representan un retroceso en los derechos y reconocimientos logrados por los pueblos Indígenas.¹ Ya en diciembre del año pasado, la propuesta de derogar la Ley 26.160 de Emergencia Territorial, presentada por el bloque “Libertad Avanza”, liderado por el actual presidente Javier Milei, generó una condena generalizada.² Esta ley, que suspende desalojos y ordena un relevamiento de tierras Indígenas, es fundamental para proteger los derechos territoriales de los pueblos Indígenas en Argentina.
Esta semana, el cierre del Programa de Agricultura Familiar representa otro golpe devastador de precariedad para las comunidades Indígenas y campesinas. Creado en la década de 1990 para abordar la crisis rural, este programa ha sido vital para brindar apoyo técnico, organizativo y productivo a estas comunidades.³ El cierre no solo muestra una falta de sensibilidad gubernamental hacia las necesidades y derechos de la población Indígenas, sino que también refleja una preocupante falta de empatía y visión a largo plazo de las autoridades, ya que afecta al desarrollo rural y la seguridad alimentaria en todo el país.⁴
En este problemático contexto político y social , el trabajo y la visión de Karen Navarro nos recuerdan la importancia de elevar las voces Indígenas cuando en Argentina, a pesar de su reconocimiento legal y político, la situación sigue estando marcada por la desigualdad y la marginación. Reflejando problemas estructurales profundos en la sociedad, el último trabajo de Navarro —una serie de intervenciones fotográficas públicas en Argentina y Estados Unidos— enfatiza la complejidad de abordar la justicia social a través del arte para desafiar normas establecidas y promover una reflexión más profunda sobre la identidad, la representación y el poder en el espacio público.
Tuve el placer de conversar con Karen, quien, en esta entrevista muy especial para Lenscratch, compartió cómo sus experiencias al regresar a Argentina durante las pasadas elecciones, su obra El Lado Oculto de la Luna, y su reciente embarazo han afectado su percepción como mujer y artista.
Karen Navarro-ACA-residency-portrait-by-Reginal-Thermidor

© Portrait of Karen Navarro by Photographer Reginal Thermidor.

Karen Navarro, currently based in Houston, is an Argentinian artist of Mapuche, Guaraní and European descent who works across the mediums of photography, collage, and sculpture. Her work investigates the intersections of identity, representation, race, and belonging in reference to her migrant experience, her Indigenous identity and the history of colonization and its influence. Navarro is interested in the nuances of identity, the constant hybridization of cultures, communication technologies and the concept of beauty—aiming to create, through her work, space for acceptance and existence. Navarro has won the Artadia Fellowship, the Top Ten Lensculture Critics’ Choice Award, and the Houston Center for Photography Beth Block Honoraria among others. And, in 2024 she was artist-in-residence at the Atlantic Center for the Arts, New Smyrna Beach, FL. Her work has been exhibited in the US and abroad. Selected shows include Contemporary Arts Museum Houston (CAMH); Artpace, San Antonio; Galerija Upuluh, Zagreb, Croatia; George Washington Carver Museum, Austin, TX; FAR Center for Contemporary Arts, Bloomington, IN; Holocaust Museum Houston; and Melkweg Expo, Amsterdam, The Netherlands. Additionally, Navarro’s work has been featured in numerous publications, including ARTnews, The Guardian, Observer, and Rolling Stone Italia.

Palermo-Buenos-Aires-intervencion

© Karen Navarro, from El Lado Osculto de la Luna, public intervention, Palermo, Buenos Aires.

Argentine LOGO

VI: Karen, es un placer tenerte aquí. Después de tiempo, regresas a Buenos Aires para exhibir “El lado oculto de la luna” en un formato de arte público. ¿Qué representa para ti este retorno a Argentina y la presentación de esta obra centrada en la identidad visual y la visibilización de las comunidades Indígenas?

KN: Para mí fue muy emotivo volver a Argentina a presentar un trabajo de tanta importancia personal y social. Considero que la conversación sobre la visibilización de las comunidades Indígenas es una conversación pendiente en Argentina. El poder regresar y mostrar esos rostros, celebrarlos y ocupar [estos] espacios públicos … que generalmente no son habitados … por la mujer o el hombre Indígenas fue muy emocionante. Yo decidí estratégicamente mostrar las obras en barrios que … pertenecen a un sector económico específico que generalmente está ocupado por la población blanca argentina. Estratégicamente, elegí barrios de cierto estatus económico, habitualmente no asociados con la población Indígenas, para hacer un statement sobre ocupación y visibilidad, ocupar esos espacios en los que … inclusive cuando estuve mi tiempo en Argentina no sentía que pertenecía a la ciudad.

Palermo-Buenos-Aires-intervention-2

© Karen Navarro, from El Lado Oculto de la Luna, public intervention, Palermo, Buenos Aires.

VI: Me sorprende la estrategia detrás de la elección de esos lugares. Profundiza la intención de tu obra más allá de la visibilización. Desde tu perspectiva como artista diaspórica, ¿podrías expandir sobre la dualidad de exhibir tu trabajo tanto en Houston como en Argentina?

KN: Antes de llevar la obra a Argentina, se presentó en Houston a través de más de 100 pantallas digitales por toda la ciudad, y a partir de mañana el mismo proyecto estará presentado como una instalación coincidirá con FotoFest. Para mí era crucial mostrar esos rostros latinos en Estados Unidos, donde las interpretaciones sobre identidad pueden divergir significativamente. Para mí era importante traer esos rostros a Estados Unidos porque son rostros de Latinoamérica que si bien son … “determinados” o “marcados” muchas nuances de estas identidades los interpretan acá en Estados Unidos de otra forma, cómo decirlo…

VI: ¿Generalizadas?

KN: Sí, y no sólo eso, sino que el racismo existe de una manera solapada en Argentina también, pero existe. Mi intención era destacar que, a pesar de las percepciones de colorismo y racismo … solapado, estas diferencias y particularidades culturales son cruciales. El traer esta conversación a los Estados Unidos para mostrar la identidad y mostrar que existen esas pequeñas diferencias, detalles y particularidades, también fue una forma para mí para visibilizar la realidad de otras partes, que aún así el colorismo sigue existiendo en Argentina. Como alguien me dijo, “somos café con leche, el racismo no existe.” Me parece una una conversación súper importante, porque no es “ya está, esto blanco o negro.”

Houston Post-Oak-&-San-Felipe-IKE

© Karen Navarro, from El Lado Oculto de la Luna, public intervention, Oak & San Felipe, IKE, Houston, Texas

VI: Absolutamente, considerando el actual discurso mediático en Argentina… Estaba leyendo algunos artículos de dirigentes sociales mapuches en Argentina que consideran que Milei representa el regreso de un discurso de hegemonía blanca en la política que supone un peligro para las realidades Indígenas, ¿Quépiensas sobre esta transición?

KN: [Cuando] las elecciones fueron ganadas por Milei, fue un momento muy delicado. Era un momento que no sabía que era lo que iba a suceder, mucha gente tenía miedo. Yo al final terminé retrasando mi ida en Argentina. Pasó un año desde que yo tomé las fotos en septiembre y al final decidí ir en enero y justo cayó lo de la elección. Esa es otra de las cosas también que me parecieron casi una coincidencia. En ese momento también se me cuestione cuál es la importancia y mi rol en esto. ¿Cuál es la autoridad que tengo yo para venir desde afuera a presentar un trabajo en un momento donde tal gesto de bondad se puede malinterpretar como ingenuo? Pero después me puse a pensar y digo es estos momentos es más importante que nunca visualizar, es más importante que nunca que se genere un diálogo y que se abra a la conversación a este tipo de temas sobre visibilización y los derechos de las personas Indígenas.

425013090_707978464487303_2078592456183336846_n

VI: Absolutamente. Y volviendo un poco al pasado, para darle más contexto a la gente que va a leer esto, tu primero volviste a Argentina a fotografiar, fotografiar gente específicamente acá para esta serie y luego volviste cuando ya se iba a instalar en la vía pública.

KN: Sí, exactamente así fue. Abrí una convocatoria abierta y con la ayuda de Eugenia Anahí Figueroa, que es una activista Indígenas Kolla del Norte Argentina, vive en Mendoza y ella me estuvo dando una mano. Abrí la convocatoria y mucha gente se postuló. Fui tome, fotos. Después regresé, sentí que necesitaba tiempo para moverme con mucho respeto, para saber qué es lo que yo quería expresar con estas imágenes. Otra cosa que estuve pensando mucho es acerca del extractivismo. No quería ir, sacar más fotos, convertirlas en un objeto y después venderlas. ntonces por eso también mucho la digitalización y mucho la presentación, como un modelo temporario. Lo mismo con la instalación que estoy haciendo acá en Houston. Es una instalación, pero no existe obra aún no existe hora material porque no me parecía, no sentaba bien conmigo. Esta idea está trabajando en un tema tan delicado, está luchando en contra. Fue un proceso de respeto y reflexión profunda, especialmente sobre cómo presentar estas imágenes sin caer en el extractivismo cultural. La temporalidad y la digitalización de las obras fueron decisiones conscientes para evitar la comercialización insensible del trabajo.

GEUMyPdXQAA2eAa

VI: Considerando tus previos trabajos escultóricos, me llama la atención y me agrada esta nueva consideración ética. Financiaste tu regreso a Argentina mediante una serie de trabajos. ¿Podrías profundizar en eso?

KN: Era esencial comunicar un mensaje a través de mi arte, uno que refleje constantemente mi herencia y perspectiva. El uso de objetos específicos, como textiles y monedas mapuches, busca hacer vínculos directos con mi cultura y criticar las dinámicas coloniales. La mezcla de culturas, la hibridación.Para este proyecto, estaba pensando en una obra que fuese para mí, para mi hogar, para contemplarla a diario. Para mí es como un espejo, ¿sabes? Y también como un… Cómo se dice cuando… no es un mantra…

VI: ¿Una afirmación?

KN: Exacto.

Indigenous-and-Proud_-Indigenous-and-Beautiful-(blue and pink)

© Karen Navarro, Proud and Beautiful (set). Courtesy the artist.

Indigenous,-Proud-and-Beautiful-(Set)

© Karen Navarro, Proud and Beautiful (set). Courtesy the artist.

VI: Me agrada que menciones la palabra “espejo” también porque la última vez que nos entrevistamos hablamos del obsidiano y sus cualidades reflectivas, así como su significancia para las comunidades Indígenas.

“Las piedras de obsidiana adquieren varios significados y han sido ampliamente utilizadas por pueblos antiguos de las Américas para fabricar armas, implementos, herramientas, adornos y espejos. Me inspiró especialmente su uso como espejo y su significado. Los aztecas creían que al mirarse en un espejo de obsidiana, los hechiceros viajaban al mundo de los dioses y los ancestros. Metafóricamente, el espejo captura mi reflejo e me incluye entre ellos. Ya no soy el “otro”, soy parte de todo. “Somos Millones” hace referencia al número de población de los pueblos Indígenas, específicamente de los Mapuches, en Argentina y Chile.”

Somos-Millones

SOMOS MILLONES (2022), pieza hecha con piedras de obsidiano. Courtesy of © Karen Navarro

 

VI: Es bueno ver cómo te has vuelto aún más específica, estableciendo estos vínculos directos que te llevaron a elegir este objeto en particular. Además, ahora exploras aún más tu herencia mapuche con el tema de los textiles y las monedas.

KN: Gracias. Las monedas siempre han sido objetos de interés. Este elemento es una especie de vincha que las mujeres usan para realzar su belleza. A mí me gusta explorar la idea del espacio que habito, no solo como mujer, inmigrante y descendiente Indígenas, sino también como europea. Existe un espacio en el que no soy completamente una cosa ni completamente la otra, en el que no encajo completamente en ninguna de esas identidades. Además de las monedas, me intrigaba el simbolismo de la guarda pampa, y el motivo floral me inspiró en los delantales de las mujeres mapuches. Hay una ironía en cómo estas historias se invierten: los adornos florales que las mujeres mapuches usan en sus delantales no son originales; fueron adoptados después de la colonización europea. Los europeos incorporaron elementos de la cultura mapuche y los hicieron parte de su vestimenta. Por otro lado, la guarda pampa, de origen mapuche, fue adoptada por los gauchos argentinos.

VI: ¡Esto es fascinante!

KN: El mate es otro ejemplo interesante.

VI: ¿En qué sentido?

KN: No todos saben que el mate es guaraní.

VI: ¿De verdad?

KN: Sí, lo es. Y también es un aspecto que quiero investigar más en el futuro.

393568102_6153017771464515_8480193861143450409_n

© Karen Navarro in her studio working on Proud and Beautiful.

 VI: Me interesa mucho esta convergencia de culturas y cómo representa esta mezcla latinoamericana, así como lo que significa ser latino. Es fascinante observar cómo todas estas identidades se construyen a partir de hibridaciones culturales a lo largo de los siglos. Es especialmente interesante conocer la historia específica de los objetos que has seleccionado y contextualizarlos en este entorno postcolonial.

KN: Absolutamente. Estoy utilizando textiles como el Aguayo.

VI: Qué hermoso. ¿Andino, Aymará, verdad?

KN: Sí, Aymara del Norte.

Weaving

Aguayo textile weaving process. Licensed.

VI: ¿Y otros materiales?

KN: También estoy trabajando con otros textiles, como los textiles florales y las fajas de los gauchos que provienen de la cultura Mapuche. Estoy preparando todo esto para una instalación, algo similar a las trenzas, aunque no tan grande, pero estoy muy emocionada por todo lo que estoy trabajando. Esta idea comenzó durante una residencia en el Atlantic Center for the Arts, lo cual me tiene muy emocionada.

382627555_2546665842177068_5549963647108703077_n

© Karen Navarro, textiles in her studio. Courtesy the artist.

VI: Ahora, respecto a esto, tengo otra pregunta que vamos a abordar como la noticia de último momento: ¡estás embarazada! ¡Felicidades!

KN: Gracias (sonríe)

VI: ¿Cuánto tienes ya?

KN: Cinco meses. Una semana, cinco meses .

 VI: Especialmente ahora que estás esperando un bebé, ¿ha cambiado tu forma de ver tu propio trabajo artístico a lo largo de los años? ¿Cómo ha impactado en tus esfuerzos artísticos?

KN: En parte, sí. Por ejemplo, ahora estoy trabajando en una serie de imágenes que documentan el embarazo. Estoy explorando la relación entre estas imágenes y el canon europeo, haciendo referencia a obras de Albacete y la Venus de Botticelli, entre otras. Además, estoy adentrándome en el autorretrato por primera vez, reflexionando sobre mí misma y mi futura hija. No solo estoy pensando en términos de aceptación, sino también en el poder que ella sentirá al venir de raíces que la hacen fuerte. Quiero que sepa que tiene ancestros que han sufrido y que debido a eso, hoy lleva en sus venas parte de esa sangre Indígena que la conecta con la tierra.

VI: ¡Qué encrucijada, ¿verdad? La última vez, hablaste un poco sobre encontrarte a ti misma, encontrar tu identidad y tu sentido de pertenencia al retratar a otras personas que representaban esa experiencia de identidad liminal que tenías. Ahora siento que todo eso converge hacia mirar hacia adentro, especialmente con el autorretrato.

KN: El arte es un viaje muy, muy interesante. Te lleva en diferentes direcciones que, en última instancia, siempre terminan en esta búsqueda personal de lo que uno desea tanto en esta vida: responder esas preguntas que no tienen respuestas.

VI: Creo que es hermoso que le estés proporcionando este sistema de seguridad y afirmación para que tenga un fuerte sentido de quién es.

KN: Absolutamente. Al pensar en esto, también considero a mi hija como un legado. Me pregunto qué mensaje quiero transmitirle, un mensaje que yo no tenía mientras crecía. Siempre me criaron con la idea del canon de belleza blanca, que no encajaba conmigo y siempre me dejaba al margen. Ahora, quiero que mi hija sepa que su identidad es válida y poderosa.


Referencias:

1. Roberto Muñoz. 2022. “¿Qué Hacemos Con Los ‘Indios’?” en El Aromo, Vía Socialista, Nueva época. Año I, nº 2., Junio 2022, ISSN 1851-1813.

2. Roberto Muñoz, 2022. Ibid.

3. Carlos Alfredo Müller “La Agricultura De Los Nadies.” 2024. IADE. March 21, 2024. https://www.iade.org.ar/noticias/la-agricultura-de-los-nadies.

4. Carlos Alfredo Müller “La Agricultura De Los Nadies,” Ibid.


Nota del editor: Este artículo fue modíficado el 29 de marzo para  modificar el título y corregir errores de puntuación, capitalización, y referencia.

 

Posts on Lenscratch may not be reproduced without the permission of the Lenscratch staff and the photographer.


NEXT | >
< | PREV

Recommended